AUTONET記者:曾力恩(10/16/2007)

最近在網路上流覽聯合報的網站看到一則令人省思的文章,標題為十六歲亞美尼亞少女的「履歷表」,內容大致敘述一位十六歲少女來自「亞美尼亞」:前蘇聯解體後,從高加索山獨立出來,人口不過三百多萬的小國。十年前隨著母親來到法國,現在是高一學生,已精通五國語言:亞美尼亞語、俄語、法語、英語、西班牙語,而她現在正在學中文。


看到了甚麼嗎!原來外國的人是如此的打拼,不斷的充實自己,更重要的是具有國際觀。以中國大陸來說:沿海城市的發展與都市化程度早已不輸台北,隨著北京奧運的來臨,大陸人可說卯起來學英文,雖然它們的一些字面翻譯在我們眼中看起來有些好笑,但在實行一胎化的中國社會,每個小寶貝都是父母的掌中寶,無不把最新的資訊投資在小孩身上。

 

想想台灣從電視新聞上看到的外國新聞都是趣聞占大部分,要不然就是名人八卦,如果只從台灣的新聞(公視除外)去認識國際,一定以為外國人都很搞笑,因為我們的外國新聞都是吃熱狗大賽或著是鳥人大賽。

 

從台灣的新聞報導中看到台灣人民瘋的都是吃的,從葡式蛋塔、咖啡、名牌包包到追星,好像從來沒有在新聞中看到台灣人有瘋英文過,當然新聞並不代表整個社會的實際現象,許多美語補習班越開越多,許多家長都送自己的小孩去補英文,但英文補習班的學費可不是每個家庭的負擔得起,補不起的只能依賴學校教育,但學校近來一直在推廣第二語言,第二語言指的是客家話與台語。但我不是說台語與客家語不重要,在出社會前我的台語一直很破,加上家裡都是說國語,所以台語一直不輪轉。

 

當兵退伍後的第一份工作是業務,這時體認到台語的重要,在環境的訓練下因此台語精進不少,真是人親、土親、台語最親,一口輪轉的台語不僅能拉近與人的距離,而許多台語的諺語都頗富玩味,因此台語是相當重要的。

 

回到主題,當學校教育都不能將英文的教育扎實,更何況還要教客語與台語,導致家長尋求學校以外的資源-就是補習班補英文。也許有人會說21世紀是中國人的世紀,連外國人都在學中文了我們何必學中文,但想想自己的中文真的「好」嗎!

 

每次基測或大學聯考後,新聞報導許多令人啼笑皆非的作文,原來這就是學校教育所教出來的中文程度,學校課本減少文言文的比例,讓許多學生無法體會中文意境之美,反觀越來越多得非官方語言「網路語言」,使用的比例越來越高,作文、自傳、履歷都能見到這些極簡風格的文字出沒。

 

也許這是時代流行下的產物,但當青少年都以網咖、網路遊戲為課後活動時,是否應該有所警覺,當別國的孩子都在努力充實學問時,也想想自己的孩子在做什麼!

 

原文來自AutoNet汽車日報

arrow
arrow
    全站熱搜

    Paul0801 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()